martes, 5 de febrero de 2013

Bookbinding tools - Herramientas para encuadernar

This post is dedicated to those tools I consider essential for bookbinding: cutting mat, cutter, scissors, press, paper folder, awl, needle, ruler, wax and pliers.

Esta entrada va a estar dedicada a aquellas herramientas que considero básicas para encuadernar: base de corte, cútter, tijeras, premsa, plegadera, picahielo, aguja, regla, cera y pinzas.

  • Cutting mat: this is a very elemental tool. Where are you going to cut the card or the fabric without damaging the surface? Only on a cutting mat. Usually, you can find a small mat of 45x30 cm and a bigger one of 60x45 cm. Which one you choose, is up to you. I have a big one and it's very comfortable, but if you have a small table I recommend the small one.

  • Base de corte: éste elemento es básico. ¿Dónde vas a cortar el cartón o la tela sin dañar la superficie? Sólo en una base de corte. Normalmente, puedes encontrar bases pequeñas de 45x30 cm y bases un poco más grandes de 60x45 cm. La que escojas depende de ti. Yo tengo la grande y es muy cómoda, pero si dispones de una mesa pequeña, es más recomendable la chica.

  • Cutter: your cutter blade is going to lose sharpness VERY quickly. That's why you need to get a cutter that allows you to replace the blade. I recommend a Japanese brand named Olfa. Also, mine has a little wheel that keeps it fixed.

  • Cútter: la hoja de tu cútter dejará de estar afilada MUY pronto. Es por esa razón que necesitas un cútter que te permita reemplazar la hoja. Yo recomiendo algun cútter de la marca japonesa Olfa. Además, el mío tiene una ruedecita que permite que se quede fijado.


  • Scissors:  they need to be sharp, forget about scholar scissors. I also use ones from the brand Olfa and they have worked very well for me.
  • Tijeras: necesitan ser afiladas, así que mejor olvídate de las tijeras escolares. Yo utilizo unas de la marca Olfa que me han sido muy útiles.
  • Press: that's a tricky one. You will need a press to press the signatures of paper. I bought it from my binding teacher, but if you are self taught my advice is to make it yourself or ask a carpenter to make you one. If you need more pictures, ask me in the comments and I will provide them :)
  • Premsa: esta es complicada. Necesitarás una premsa para poder premsar los cuadernillos de papel. Yo compré la mía a mi maestra de encuadernación, pero si eres autodidacta, mi consejo es que te la hagas tu mismo/misma o que le pidas a un carpintero que te la haga. Si necesitas más fotos de mi premsa para usar de modelo, dímelo en los comentarios :)
  • Paper folder: paper folders are a basic tool, even if they don't seem so in the beginning. The best material for a paper folder is teflon; however, they can be a little hard to find and a little bit expensive if you are starting (~20€). The most common material for paper folders is bone.
  • Plegadera: la plegadera es una herramienta básica, aunque puede no parecerlo en un principio. El mejor material para una plegadera es el teflón; sin embargo, pueden ser difíciles de encontrar y un poco caras si estás empezando (~20€). El material más común para las plegaderas es el hueso.
  • Awl: any awl is allowed. Just be careful not to punch your cutting mat! It would ruin it!
  • Picahielo: cualquier picahielo sirve. Sólo ten cuidado de no picar tu base de corte, porque eso la arruinaría! 

  • Needle: a common needle is not very useful usually (depending on the binding). That's because the thread you are going to use is thicker than the sewing thread. You need to get a needle with a bigger loop. Also, and that's optional, you may want to get a pointless needle to avoid hurting your fingers. Some type of bindings (like the Belgian or the Coptic) are easier using a curved needle.
  • Aguja: una aguja de coser común no es muy útil (dependiendo de la encuadernación). Eso es porque el hilo que vas a usar es más grueso que el hilo de coser común. Necesitas una aguja con un agujero más grande. También, aunque es opcional, quizá quieras considerar comprarte una aguja sin punta para evitar lastimarte los dedos. Algunos tipos de encuadernación (como la belga o la copta) resultan más sencillos utilizando una aguja curva.
  • Ruler: metal rulers are the best ones you can get. They are more precise, they last longer and they usually start measuring right from the start. Also, you might want to stick a rubber pad on the back of the ruler to prevent it from moving.
  • Regla: las reglas de metal son las mejores que puedes tener. Son más precisas, aguantan más y normalmente empiezan a medir desde el inicio. También puedes considerar pegar una base de goma a tu regla para que sea más firme y no se mueva cuando cortes.

  • Wax: sometimes, you can find waxed thread on shops and sometimes you can't. That really depends on where you are living. If you can't find waxed thread, you are going to need bee wax.
  • Cera: algunas veces, puedes encontrar hilo encerado en las tiendas y otras veces no. Eso depende mucho de dónde vivas. Si no puedes encontrar hilo encerado, necesitarás cera de abeja.
    • Pliers: sometimes it's a little bit hard to pass the needle through a hole, specially in Japanese bookbinding. If you stretch the needle with your bare fingers, they will eventually hurt you. That's why I recommend using pliers. 
    • Pinzas: algunas veces es complicado pasar la aguja por el agujero, especialmente en la encuadernación japonesa, y, si las estiras con tus dedos, acabarás lastimándote. Por eso recomiendo el uso de pinzas.
    This are some of the most basic tools you are going to need. Some types of binding won't require all of them or will require others (e.g, for the Japanese binding you won't need neither wax nor awl, but you will do need a drill). But we will see this later. Next post will be about basic materials and where to find them (both in physical shops from Mexico City, Barcelona and Girona and online).
    Esas son algunas de las herramientas más básicas que vas a necesitar. Algunos tipos de encuadernación no requerirán de todas ellas o requerirán otras (por ejemplo, para la japonesa no necesitarás de la cera ni del picahielo, pero si un taladro). Pero eso lo veremos más adelante. El próximo post será de los materiales básicos y dónde encontrarlos (tanto en tiendas físicas de la Ciudad de México, de Barcelona y de Girona, como online).


    Comments and questions are welcomed. See you soon!

    Comentarios y preguntas son muy bien recibidos. ¡Hasta pronto!


    9 comentarios:

    1. Hola. ¡Excelente blog! Me gustaría usar tu premsa como modelo. ¿Puedes compartir imágenes? Gracias.

      ResponderEliminar
      Respuestas
      1. ¡Hola, Karen!
        Muchas gracias. Mañana voy a salir de viaje, pero te prometo que el siguiente post que haga va a ser de mi premsa.
        Saludos.

        Eliminar
    2. Hola, es un fantástico blog el que tienes acá y desearía saber dónde o como puedo aprender a hacer encuadernaciones.
      Gracias por los excelentes posts

      ResponderEliminar
      Respuestas
      1. ¡Hola, Daniel!
        Pues todo depende de de donde seas. Hay mucha información online, pero quizá, si me dices dónde vives, pueda recomendarte algún lugar en concreto.
        Muchas gracias por tus palabras.

        Eliminar
    3. Hola Ana, me llamo Magaly y estoy muy interesada en aprender todo sobre encuadernación, he visto tutoriales en YouTube, pero me gustaría aprender profesionalmente. Tienes algún lugar que puedas recomendarme en México? Muchos saludos, me hice adicta a tu blog ;)

      ResponderEliminar
      Respuestas
      1. Bueno, como creo que no se grabó, te lo repito.
        Primero de todo, en México, hasta donde yo sé, no existe una enseñanza profesional como tal. Eso no significa que no puedas aprender de gente muy buena y alcanzar un nivel alto.
        Los lugares que yo conozco son del Distrito Federal. Creo que hay algo en Veracruz, pero no sabría decirte. Son tres lugares:
        1. El Ombligo del Libro: es el más profesional, allí puedes alcanzar un nivel muy alto. Rodrigo, el encuadernador, te puede asesorar si no vives en el DF y creo que a veces da cursos en Monterrey. Si lo googleas, encontrarás su facebook y su blog, con todos los talleres que da. Yo tomé clases con él, es bien buena onda.
        2. Artequio: creo que su taller está junto al Ombligo. No es tan profesional como el Ombligo, pero es muy bueno para iniciarte. También los puedes encontrar por facebook.
        3. Mireya Badillo da talleres en la casa Jaime Sabines, ubicada en la colonia San Ángel. Igual, es como iniciación, más que Artequio.

        Espero que esta respuesta te haya sido de ayuda y muchas gracias por tus cándidas palabras.

        ¡Saludos!

        Anna J. Bach

        Eliminar
      2. Hola Anna, otra vez, muchas gracias por tomarte la molestia de contestar tan detalladamente mi pregunta, voy a buscarlos a todos en Facebook y sus blogs. Te mando un fuerte abrazo desde México y lo repito: me encanta tu blog. saludos :D

        Eliminar
    4. Hola,que tipo de gama se pega en la regla de metal?

      ResponderEliminar
      Respuestas
      1. Uy, a mí me la pegaron, no te sabría decir.... yo diría que cualquiera que no sea deslizante.

        Eliminar