jueves, 21 de marzo de 2013

Japanese bookbinding tutorial - Tutorial encuadernación japonesa

As I said in the last post, this is going to be a tutorial on a type of Japanese bookbinding. However, it's not the typical Japanese bookbinding - it's a type of Japanese bookbinding called multisection journal.

Como dije en el último post, este post será un tutorial de un tipo de encuadernación japonesa. Sin embargo, no es la encuadernación japonesa típica - esta encuadernación se llama cuaderno multisección. 

Materials (check out my post for materials to have more details and know where to buy them):
  • Card
  • Paper for the covers
  • Paper for the body of the journal
  • Bookbinding glue
  • Thread

Materiales (revisa mi post sobre materiales para conocer más detalles y para saber dónde adquirirlos): 
  • Cartulina
  • Papel para las cubiertas
  • Papel para el cuerpo de la libreta
  • Cola de encuadernar
  • Hilo

Tools (check out my post on tools to know more about them):
  • Cutting mat
  • Folder
  • Cutter
  • Ruler
  • Needle
  • Press
  • Awl

Herramientas (revisa mi post sobre herramientas para saber más):
  • Base de corte
  • Plegadera
  • Cúter
  • Regla
  • Aguja
  • Prensa
  • Picahielo

Instructions:
1) Fold the paper you are going to use for the body of the journal. You will fold it in five groups of five papers each. Each one of this groups will be called signature from now on. Put them in the press. They should be there for some hours at least in order to get the best results.

2) Mark this in the paper you are going to use for the cover:
 
Cut the black squares and mark with the folder the continuous and discontinuous lines. We are going to fold them later.

3) Now it's time to cut the card. We are going to use it so that the covers have some body and strength. For that, cut the card a little bit smaller than the size of the signature; for example, 2 millimeters less per side. We need the card to fit the space I called "Size of the signature" on the sketch above. 

4) We are going to place the card on the cover paper, put some glue on the uncut corners and fold them. They will glue to the card and hold it still. Then we will put some glue on the three margins of 1 cm and fold them, one at a time. That way, we will hold still the card. 

5) The last margin, the one of 0'7 cm, will be glued to the first signature (or the last one, depending on if you are doing the front cover or the back cover):
6) Mark on the spine of the five signatures this:
7) Punch this marks with the awl in order to make holes. Be careful not to punch your cutting mat!

8) Sew following the scheme below:
Each section is a signature. Start at hole number 1, from inside the signature to outside and insert the needle in number 2. The thread will go up the surface in number 3 and inserted in number 4, and so on. You can use two separate threads for each row. Please, note that the numbers 2 & 6, 3 & 7, 1 & 9, 8 & 16, 10 & 14 and 11 & 15 are the same hole.

9) Now you have to glue the first and the last page to the covers. To do that, put some glue on the three borders of the paper and close the cover. Open it to make sure it has glued correctly and put some draft paper between the cover and the page that is now the first one, so the humidity of the glue doesn't pass to other pages.

Instrucciones:
1) Dobla el papel que vas a usar para el cuerpo del cuaderno. Lo tienes que doblar en cinco grupos con cinco hojas cada uno. Llamaremos cuadernillo a cada uno de estos grupos de cinco hojas dobladas. Ponlos en la prensa. Deberían estar en ella unas horas para conseguir los mejores resultados.

2) Marca el siguiente esquema en el papel que vas a usar para las tapas: 
Corta las esquinas que están en negro y marca con la plegadera las líneas, tanto las contínuas como las discontínuas. Así ya estará preparado para cuando tengamos que doblar los márgenes. 

3) Ahora tenemos que cortar la cartulina. La usaremos para que las tapas tengan un poco de cuerpo y fuerza. Para eso, cortaremos la cartulina un tamaño un poco más pequeño que el del cuadernillo; por ejemplo, restándole 2 mm de cada lado. Necesitamos que la cartulina no quede del todo justa en el espacio que denominé "Tamaño del cuadernillo" en el esquema. 

4) Pondremos la cartulina sobre el papel de la cubierta, encolaremos las esquinas no cortadas y las doblaremos hacia dentro. Las puntas deberían pegarse a la cartulina y mantenerla firme. Entonces pondremos cola a los tres márgenes de 1 cm y los doblaremos para que se peguen a la cartulina, de uno en uno. De esta manera nos aseguraremos que no se mueva la cartulina. 

5) El último margen, el de 0'7 cm, lo pegaremos al primer cuadernillo (o al último, dependiendo de si hacemos la cubierta o la contracubierta):
6) Marca en el lomo de los cinco cuadernillos las siguientes medidas:
7) Haz los agujeros que marcaste en el lomo de los cuadernillos con el picahielo. ¡Ten cuidado, no pinches tu base de corte!

8) Cose siguiendo el siguiente esquema:
Cada sección corresponde a un cuadernillo. Empieza en el agujero número 1, desde el interior del cuadernillo hacia fuera para insertar la aguja en el número 2. El hilo saldrá nuevament a la superfície en el número 3 y será insertado de nuevo en el número 4, y así hasta el 16. Puedes usar dos hilos diferentes para cada hilera de agujeros. Ten en cuenta que los números 2 y 6, 3 y 7, 1 y 9, 8 y 16, 10 y 14, y 11 y 15 corresponden al mismo agujero. 

9) Ahora tienes que pegar la primera y la última página a las cubiertas. Para ello, pon cola en los tres márgenes de la primera hoja de papel y cierra la tapa. Ábrela para asegurarte que se pegó correctamente y pon papel de borrador entre la cubierta y hoja que desde ahora es la primera. De esta manera, la humedad de la cola no pasará a las siguientes hojas.


Here are some images of this journals:
Aquí tienen algunas imágenes de este tipo de cuadernos: 

If you have any questions or there is something that is not clear, please let me know and I will clarify it. If you decide to make this journal, I'd love to know and to see, if possible, the results.
The next post will be about journals made with common techniques, but full of creativity!

Si tienes preguntas o hay algo que no te ha quedado claro, hazmelo saber y lo clarificaré. Si decides hacer este cuaderno, me encantaría saberlo y, si es posible, ver cómo te quedó. 
El siguiente post será sobre encuadernaciones hechas con técnicas comunes, pero llenas de creatividad.




martes, 12 de marzo de 2013

Book Arts - Artes del Libro

This post is about common books turned into masterpieces; people who used old books to make... well, you'll see :)

Este post trata de libros ordinarios que se convierten en obras de arte; personas que utilizaron libros viejos para hacer... bueno, ya lo veréis :)
 
  • Using books and other materials, like wax and glue, Jessica Drenk made the awesome sculptures below. This is her website: http://jessicadrenk.com/index.html.
  • Utilizando libros y otros materiales, como cera y cola, Jessica Drenk hizo esas increíbles esculturas. Esta es su web: http://jessicadrenk.com/index.html

 

  •  I found those two images on Tumblr, but there was no source, so I don't know who is the author (and I even used the Google tool to identify images - nothing!).
  • Encontré estas dos imágenes en Tumblr, pero no había fuente, así que no sé quién es el autor (e inclusó utilicé la herramienta de Google para identificar imágenes - ¡nada!)


  • Our next artist is anonymous. He/she is called Scotland's secret book artist because he/she leaves his/her sculptures around Scotland. If you want to know more, check this link: http://www.guardian.co.uk/books/gallery/2012/nov/30/scotland-secret-book-sculptures-in-pictures?intcmp=239#/?picture=400311501&index=9
  •  Nuestro siguiente artista es anónimo. Él o ella es llamado el artista secreto de Escócia, porque deja sus esculturas alrededor de esta tierra. Si quieres conocer más, checa este link: http://www.guardian.co.uk/books/gallery/2012/nov/30/scotland-secret-book-sculptures-in-pictures?intcmp=239#/?picture=400311501&index=9 
Inspired by Compton Mackenzie's Whisky Galore. Inspirado por Whyski Galore, de Compton Mackenzie.

Inspired in Alasdair Gray's Lanark. Inspirado en Lanark, de Alasdair Gray.



Inspired in R.L. Stevenson's Treasure Island. Inspirado en La Isla del Tesoro de R. L. Stevenson

  •  Su Blackwell is another artist who turns books into sculptures. This is her website: http://www.thehousemag.com/su_blackwell
  • Su Blackwell es otra artista que convierte libros en esculturas. Esta es su web: http://www.thehousemag.com/su_blackwell






  • The sculptures below were made by Bronia Sawyer. This is her website: http://www.littlebookbird.co.uk/#
  • Las siguientes esculturas fueron hechas por Bronia Sawyer. Esta es su web: http://www.littlebookbird.co.uk/#



  • This sculpture is called Drowning with obsession and was made by Thomas Wightman. His website is: http://www.behance.net/thomaswightman
  • Esta escultura se llama Ahogándose en la obsesión y fue hecha por Thomas Wightman. Su web es: http://www.behance.net/thomaswightman
 
    This is all for today. The next post will be a tutorial on Japanese binding. However, it won't be the traditional binding, no, it will be a less known type of Japanese binding. The journal we will make is known as multisection journal, it's pretty easy and it doesn't require too many materials or tools. 
     
    Esto es todo por hoy. El siguiente post será un tutorial de encuadernación japonesa. Sin embargo, no será una encuadernación tradicional, no, será un tipo de encuadernación japonesa menos conocido. La libreta que haremos es conocida como cuaderno multisección, es bastante simple y no requiere de muchos materiales o herramientas.

sábado, 2 de marzo de 2013

Unusual bindings (III) - Encuadernaciones insólitas (III)

This is the third part of uncommon materials used in bookbinding. You can see part I and II: (I) http://gatzbcn.blogspot.mx/2013/02/unusual-bindings-i-encuadernaciones.html and (II) http://gatzbcn.blogspot.mx/2013/02/unusual-bindings-ii-encuadernaciones.html

Ésta es la tercera parte de materiales poco comunes usados en encuadernación. Puedes ver la parte I y la parte II: (I) http://gatzbcn.blogspot.mx/2013/02/unusual-bindings-i-encuadernaciones.html y (II) http://gatzbcn.blogspot.mx/2013/02/unusual-bindings-ii-encuadernaciones.html



  • Shark skin
Title: Les Sainctes prieres de l'ame Chrestienne Escrites & gravées apres le naturel de la plume
Author: Pierre Moreau.
Bookbinder: unknown.
Place and time: France, 1656.
Characteristics: this book is bound with contemporary sharkskin with silver clasps including a monogram. It has a fine engraved calligraphic title and an engraved dedication to the queen of France. It has 31 mostly full-page Christian illustrations and 179 engraved pages with calligraphed prayers within richly decorated borders with flowers, fruits, animals and insects. This book costs 4250€ (~$5600) and you can buy it at Antiquariaat Forum BV (t'Goy-Houten, UT, Netherlands).

  • Piel de tiburón
Título: Les Sainctes prieres de l'ame Chrestienne Escrites & gravées apres le naturel de la plume
Autor: Pierre Moreau.
Encuadernador: desconocido.
Lugar y época: Francia, 1656.
Características: este libro fue encuadernado con piel de tiburón con broches de plata que incluyen un monograma. El título está finamente grabado, así como una dedicación a la reina de Francia. Tiene 31 ilustraciones cristianas de casi una página entera y 179 páginas gravadas con plegarias con bordes ricamente decorados con flores, frutas, animales e insectos. Este libro cuesta 4250€ (unos 5600 dólares) y se puede comprar en el Antiquariaat Forum BV (t'Goy-Houten, UT, Países Bajos).


  • Velvet and silver
Title: El libro de la Virgen
Author: unknown.
Bookbinder: unknown.
Place and time: Madrid, 1963.
Characteristics: this book is bounded in blue velvet and it has shields and floral motives made with embossed silver. It is a collection of poems dedicated to the Virgin from around the world. It costs 330€ (~$435) and you can buy it in Librería Sagasta (Madrid, Spain). 

  • Terciopelo y plata
Título: El libro de la Virgen
Autor: desconocido.
Encuadernador: desconocido.
Lugar y época: Madrid, 1963.
Características: este libro está encuadernado en terciopelo azul y tiene emblemas con motivos florales hechos con plata repujada. Es una colección de poemas dedicados a la Virgen procedentes de todo el mundo. Cuesta 330€ (unos 435 dólares) y se puede adquirir en la Librería Sagasta (Madrid, España).


  • Aluminium
Title: Sex
Author: Louise Veronica Ciccone (Madonna).
Bookbinder: unknown.
Place and time: USA, 1992.
Characteristics: this book was published by Warner Books and it consists of aluminium sheets. It contains erotic photographs, histories and a comic. It costs $290 (~227€) and you can buy it at El Hierofante (Buenos Aires, Argentina).

  • Aluminio
Título: Sex
Autor: Louise Veronica Ciccone (Madonna).
Encuadernador: desconocido.
Lugar y época: Estados Unidos, 1992.
Características: este libro fue publicado por Warner Books y consta de placas de aluminio. Contiene fotografías eróticas, historias y un cómic. Cuesta 290 dólares (unos 227€) y se puede comprar en El Hierofante (Buenos Aires, Argentina).


  • Metal covered in gold and silver
Title: Siddur Avodat Israel
Author: unknown.
Bookbinder: unknown.
Place and time: Tel Aviv, 1969.
Characteristics: this is a prayer book written in Hebrew with an English translation. It is bound with silver/gold colored metal, hinged cover with inlaid, simulated gems and enameled decorations on one side. This book used to be on sale in The Book Guardian (Raymore, MO, USA), but is no longer available. 

  • Metal bañado en oro y plata
Título: Siddur Avodat Israel
Autor: desconocido.
Encuadernador: desconocido.
Lugar y época: Tel Aviv, 1969.
Características: éste es un libro de plegarias escrito en hebreo con una traducción al inglés. Está encuadernado en metal bañado en oro y plata, una cubierta con bisagras que contienen incrustaciones de piedras preciosas y decoraciones esmaltadas. El libro se vendía en The Book Guardian (Raymore, MO, Estados Unidos), pero ya no está disponible. 



  • Natural parchment and silver
Title: La Revolución de Dios. Con la Catequesis de la Audiencia General. Introducción de S. Em. Cardenal Camillo Ruini. Intervenciones Artísticas de Giuseppe Ducrot
Author: Pope Benedict XVI
Bookbinder: unknown.
Place and time: Italia, 2008.
Characteristics: the book is bound in natural parchment and has inscriptions in silver on the spine. The covers are decorated with bronze covered in silver. The whole edition was of only 175 books and 25 of those were not for sale. The book costs 6000€ (~$7900) and you can buy it at Balagué Llibreria Antiquaria (Barcelona, Spain). 

  • Pergamino natural y plata
Título: La Revolución de Dios. Con la Catequesis de la Audiencia General. Introducción de S. Em. Cardenal Camillo Ruini. Intervenciones Artísticas de Giuseppe Ducrot
Autor: Papa Benedicto XVI.
Encuadernador: desconocido.
Lugar y época: Italia, 2008.
Características: el libro ha sido encuadernado en pergamino natural y tiene inscripciones en plata en el lomo. Las cubiertas estan decoradas con bronce cubierto de plata. La edición total consta de 175 libros, de los cuales 25 no se pusieron a la venta. El libro cuesta 6000€ (unos 7900 dólares) y se puede adquirir en Balagué Llibreria Antiquaria (Barcelona, España).


This is the last post for unusual bindings. I hope you have enjoyed this posts and let me know any comments or questions you have. The next post will be about books turned into art. 

Éste es el último post de encuadernacions insólitas. Espero que hayas disfrutado estos posts y hazme saber cualquier comentario o pregunta que tengas. El siguiente post será sobre libros hechos arte.