viernes, 31 de enero de 2014

Taller d'enquadernació exposta - Taller de encuadernación expuesta

Taller d'enquadernació exposta

Lloc: Escola d'Art el Molí, Girona.
Data: dissabte 8 de febrer de 2014.
Hora: de 9.30 a 13h.
Preu: 38€.

********************************************

Taller de encuadernación expuesta

Lugar: Escola d'Art el Molí, Girona.
Fecha: sábado 8 de febrero de 2014.
Hora: de 9.30 a 13h.
Precio: 38€.



Més informació/más información: 618 42 41 04 o gatzbcn@gmail.com.
Facebook GatzBcn.
Facebook El Molí.

Us hi esperem!
¡Allí os esperamos!



lunes, 20 de enero de 2014

Talleres de encuadernación - Bookbinding Workshops

El viernes 17 de enero en la mañana realicé un taller de encuadernación copta en la escuela El Molí de Girona.
On January 17th I did a Coptic bookbinding workshop in El Molí of Girona. 

Mis alumnos serrando:
My pupils sawing:


Y aquí cosiendo:
And here sewing:
  

 Los resultados finales:
The final results:
 

El sábado 18 enero, en el mismo lugar, tuvo lugar el taller de encuadernación belga secreta con cuatro chicas y un niño aún por nacer. 
On January 18th, in the same place, the Secret Belgian binding workshop took place with four girls and a "boy-to-be". 

Todo preparado:
Everything ready:

Mis alumnas trabajando:
My pupils at work:

Cosiendo:
Sewing:




Y uno de los resultados finales. ¡Hermosa libreta!
And one of the final works. Beautiful journal!




Y ya estoy preparando el próximo taller, que será de costura expuesta, posiblemente durante el mes de febrero.
And I am already preparing the next workshop, which will be Exposed Stitch, probably during the month of February.


¡Mis mejores deseos!
Best wishes!

viernes, 10 de enero de 2014

Bookbinding Press - Prensa de encuadernación

Today I would like to show you my two bookbinding presses. The first of them was a Christmas present from my parents. I was told it belonged to Carles Artigas, who had been the official bookbinder of the city of Girona. 
Hoy les quiero presentar  mis dos prensas de encuadernación. La primera de ellas fue un regalo de Navidad de mis padres. Me contaron que pertenecía a Carles Artiga, quien fue el encuadernador oficial de la ciudad de Girona.


A detail.
Un detalle.

With this ruler you can see the size of the platform.
Con esta regla se puede ver la medida de la plataforma.


I use it to press papers and covers, mainly.
La utilizo para prensar cuadernillos y tapas, principalmente.



This is my other bookbinding press. It's much more simple. I bought it from my Mexican teacher. I use it to hold the papers when I cut them.
Esa es mi otra prensa de encuadernación. Es mucho más simple. La compré de mi profesora mexicana. La utilizo para aguantar los cuadernillos cuando los corto.





Thanks for reading!
¡Gracias por leer!

miércoles, 1 de enero de 2014

Tallers! ¡Talleres!

Taller d'enquadernació copta

Lloc: Escola d'Art El Molí, Girona.
Data: divendres 17 de gener de 2014.
Hora: 9.30 - 13 h.
Preu: 38€.

Taller de encuadernación copta

Lugar: Escola d'Art El Molí, Girona.
Fecha: viernes 17 de enero de 2014.
Hora: 9.30 - 13 h.
Precio: 38€

******************************************************************

Taller d'enquadernació belga secreta

Lloc: Escola d'Art El Molí, Girona.
Data: dissabte 18 de gener de 2014.
Hora: 9.30 - 13 h.
Preu: 38€.

Taller de encuadernación belga secreta

Lugar: Escola d'Art El Molí, Girona.
Fecha: sábado 18 de enero de 2014.
Hora: 9.30 - 13 h.
Precio: 38€.

Més informació/más información: 618 42 41 04 o gatzbcn@gmail.com.
Facebook GatzBcn.
Facebook El Molí.

Bon any nou! ¡Feliz año nuevo!